Blog do Hala

Pelo Mundo Afora

Confirmado: Belo Horizonte e Rio de Janeiro nao sao parte do Brasil!

with 5 comments


Eu bem que desconfiava que BH e Rio de Janeiro nao eram parte do Brasil. Afinal, nas duas localidades se fala outra lingua:

Rio de Janeiro: Merrirmao. Em Portugues: Meu irmao.
BH: Po po po’ de cafe’? Em Portugues: Posso por po’ de cafe”?

Dai chego em Guarulhos pra um voo pro Mexico e olha so’ o painel de voos Internacionais:

Vai pro Rio ou pra BH? Passaporte, Por Favor!

Que me desculpem os meus amigos Mineiros e Cariocas, mas o painel acima e’ da Infraero…eu so’ tirei a foto que confirma a teoria…;-)

Written by paulohala

March 30, 2010 at 9:20 pm

Posted in Memorias...

5 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. Minas Gerais com certeza nao eh Brasil. Pelo menos a lingua eh diferente, ou algum dialeto que vem do portugues, olha so o dialogo abaixo:

    – Ô, Zé! Vâmu brincá di antônimo?
    – O que c’ocê falô???
    – Brincá di antônimo, sô! Qué dizê, uma coisa contráia da ôtra! Purixemplu: arto e baxo, forte e fraco…
    – Ah, intindi! Intão, vâmu brincá!
    – O que vai valê?
    – Uma cerveja… Eu cumeço, tá?
    Começaram a brincadeira:
    – Gordo?
    – Magro!
    – Hômi?
    – Muié!
    – Preto?
    – Branco!
    – Verde?
    – Verde? Nada disso! Verde é cor, num tem antônimo, não!
    – Craro que tem!
    – Intão ixprica, sô!
    – Maduro!
    – Ai, caráio! Pirdi a aposta! Vâmu di novo, valendu ôtra cerveja? Mas
    dessa veiz ieu cuméçu!
    – Pódi cumeçá!
    – Saúde?
    – Duença!
    – Moiádo?
    – Seco!
    – Agora ocê vai sifudê, sô fidumaégua! Qué vê só?
    – Fumo?
    – Não, não! Peraí, peraí… fumo num tem antônimo!!!
    – Craro qui tem, uai!
    – Intão, diz aí, qualé o antônimo de fumo?
    – Vortemo!

    Bruno

    March 31, 2010 at 5:04 pm

  2. Realmente o RJ e MG não fazem parte do Brasil. Muito legal o painel do Aeroporto, que comprova a teoria. Quer dizer que para ir ao RJ e MG preciso de passaporte… rsrsrsrs. Seria legal fazermos um bloqueio na emissão de passaportes para eles virem para Sampa.

    Emerson Hala

    April 2, 2010 at 7:58 pm

  3. Continuo achando esse negócio de Blog do Hala “e do Samuel” bem esquisito. Mas vá lá…. como bom mineiro (também pois tenho dupla “cidadania”), tem um “via” ao lado do “to”… seu piadista. kkkkk

    J. P. Velloso

    April 8, 2010 at 1:23 am

    • Vellosao, para com isso, Via e’ a traducao mulambenta da Infraero pra To em Ingles. RJ e BH ficam foram do Brasil mesmo! O Voo e’ Internacional e ponto final😉

      Hala

      April 8, 2010 at 9:41 am

      • Muito rápido: Tem que pô pôco pó pá popá pó.

        Tradução: Tem que por pouco pó, para poupar pó.

        Celio

        February 8, 2011 at 2:51 am


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: